Those men that are made by the king of vile birth have been the distraction of all the nobility of this realm.
Questi uomini di umile nascita che sono onorati dal Re sono stati la disperazione di tutta la nobilta' di questo regno!
When the angle of observation is propitious, gazing through the main body of this realm of maximum density, you are looking toward the residential universeˆ and the center of all things.
Quando l’angolo d’osservazione è propizio, osservando attraverso il corpo principale di questa zona di massima densità, si guarda verso l’universo residenziale ed il centro di tutte le cose.
Only I can show you the way out of this realm of mine.
Solo io posso indicarvi la via d'uscita dal mio regno.
In your hands, upon this moment, lies the future happiness of my people, and the peace of this realm.
nelle vostre mani, in questo momento, sta la futura felicità del mio popolo e la pace di questo reame.
"I have come to take control of this realm.
"Sono venuto a prendere il controllo di questo regno.
The secrets you are about to learn have been kept hidden for ages, secrets that many of this realm would prefer to stay hidden.
I segreti che stai per apprendere sono stati custoditi per anni, segreti che molti di questo regno vorrebbero mantenere celati.
The darker forces of this realm all live in service of one creature, the ogre, Mulgarath.
Le fone oscure di questo regno sono al servizio di una creatura, l'orco Mulgarath.
They were one of the beautiest of this realm to all men and strangers are alike.
Erano una delle bellezze di questo regno, per tutti gli uomini e anche per gli stranieri.
But I like not the doings of this realm and I trust to see a change in this world.
E al contrario disprezzo le azioni di questo regno. Confido di poter assistere ad un cambiamento in questo mondo.
The smell was putrid and the heat was almost unbearable but a part of me was fascinated by the seemingly infinite varieties of pain and anguish that was being inflicted on the inhabitants of this realm.
L' odore era putrido e il calore era quasi insopportabile ma parte di me era affascinata dalla apparentemente infinita varietà di dolori e angosce che erano inflitte sugli abitanti di questo reame.
I'm James, prince of this realm.
Sono James, il principe di questo regno.
The Justice League, defenders of this realm, less than insects to me.
La Justice League, i difensori di questo regno non sono altro che insetti per me.
You are the ruler of this realm.
Sei il signore di questo regno.
Crucial to Mr. Hubbard’s exploration of this realm was his development of the first E-Meter.
Punto cruciale nell’indagine condotta da L. Ron Hubbard in tale regno fu lo sviluppo del primo E-Meter.
And will you conduct yourself in all matters as befits a knight of this realm?
E giurate di comportarvi sempre... come si addice a un cavaliere di questo reame?
You do know there are things in Sleepy Hollow that are not of this realm.
Sa che ci sono cose a Sleepy Hollow che non sono di questo mondo.
Now, what else do I need to know of this realm?
Ora, cos'altro devo sapere di questo reame?
Those men that are made by the King of vile birth have been the distraction of all the nobility of this realm!
Quegli uomini di nascita vile ma nominati dal Re sono stati la disperazione di tutta la nobilta' di questo regno.
Will you solemnly swear to rule the peoples of this realm according to their laws and customs and cause law and justice, in mercy, to be executed in all your judgments?
Giurate solennemente di governare gli abitanti di questo reame secondo le loro leggi e usanze, e di far si' che la legge e la giustizia, con misericordia, siano amministrate con tutto il vostro giudizio?
You think the Bifrost is the only way in and out of this realm?
Il Bifrost non è l'unica via di accesso al Regno.
I am Thor, son of Odin and Prince of this realm called Asgard.
Io sono Thor, figlio di Odino e principe di questo reame chiamato Asgard.
If My kingdom were of this world, then My servants would be fighting so that I would not be handed over to the Jews; but as it is, My kingdom is not of this realm.’
Gesú rispose: «Il mio regno non è di questo mondo; se il mio regno fosse di questo mondo, i miei servi combatterebbero affinché io non fossi dato in mano dei Giudei; ma ora il mio regno non è di qui.
The ego desire-body is the master manipulator of this realm, and it constantly urges one to seek more satisfaction and happiness via sensation and external means of gratification.
Il corpo dei desideri dell’ego è il maestro manipolatore di questo regno, e costantemente sollecita la persona a cercare più soddisfazione e felicità attraverso la sensazione ed i mezzi esterni di gratificazione.
3.793751001358s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?